Jump to content

El Morya/pl: Difference between revisions

Created page with "W odpowiedzi na wezwanie L<małego>ORD</small>, Abraham opuścił wiodące sumeryjskie miasto Ur, porzucając kulturę i kulty Mezopotamii w czasie,..."
(Created page with "El Morya był wcielony jako Abraham (ok. 2100 <small>B</small>.<small>C.</small>), pierwszy hebrajski patriarcha, prototyp i protoplasta Speci...")
(Created page with "W odpowiedzi na wezwanie L<małego>ORD</small>, Abraham opuścił wiodące sumeryjskie miasto Ur, porzucając kulturę i kulty Mezopotamii w czasie,...")
Line 18: Line 18:
El Morya był wcielony jako [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] (ok. 2100 <small>B</small>.<small>C.</small>), pierwszy hebrajski patriarcha, prototyp i protoplasta [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|dwunastu plemion Izraela]]. Judaizm, chrześcijaństwo i islam wywodzą się od Abrahama. Chociaż uczeni powszechnie zakładali kiedyś, że był on albo postacią mityczną, albo koczowniczym lub pół-koczowniczym Semitą, znaleziska archeologiczne od I wojny światowej potwierdziły obraz Abrahama, który jest podany w samej Biblii.
El Morya był wcielony jako [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] (ok. 2100 <small>B</small>.<small>C.</small>), pierwszy hebrajski patriarcha, prototyp i protoplasta [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|dwunastu plemion Izraela]]. Judaizm, chrześcijaństwo i islam wywodzą się od Abrahama. Chociaż uczeni powszechnie zakładali kiedyś, że był on albo postacią mityczną, albo koczowniczym lub pół-koczowniczym Semitą, znaleziska archeologiczne od I wojny światowej potwierdziły obraz Abrahama, który jest podany w samej Biblii.


In answer to the call of the L<small>ORD</small>, Abraham left the leading Sumerian city of [[Ur]], forsaking the culture and cults of Mesopotamia at a time when Sumerian civilization was at its height. The L<small>ORD</small> told him to journey to a land that he would show him and promised to make of him a great nation. The Book of Genesis describes him as a man rich in flocks and herds who commands a private army and is recognized by neighboring chieftains as a mighty prince.
W odpowiedzi na wezwanie L<małego>ORD</small>, Abraham opuścił wiodące sumeryjskie miasto [[Special:MyLanguage/Ur|Ur]], porzucając kulturę i kulty Mezopotamii w czasie, gdy cywilizacja sumeryjska była u szczytu. L<mały>ORD</small> powiedział mu, aby udał się do kraju, który mu pokaże i obiecał uczynić z niego wielki naród. Księga Rodzaju opisuje go jako człowieka bogatego w trzody i stada, który dowodzi prywatną armią i jest uznawany przez okolicznych wodzów za potężnego księcia.


Abraham is the archetype of the man of faith. He received the supreme test of faith when God told him to sacrifice his son Isaac. Abraham had waited many years for his wife Sarah to bear Isaac, who was to be the fulfillment of the L<small>ORD</small>’s promise to multiply Abraham’s seed as the “stars of the heaven.” Nevertheless, Abraham obeyed, and as he raised his knife to kill his son, the angel of the L<small>ORD</small> told him to stop, and Abraham offered a ram in his place.
Abraham is the archetype of the man of faith. He received the supreme test of faith when God told him to sacrifice his son Isaac. Abraham had waited many years for his wife Sarah to bear Isaac, who was to be the fulfillment of the L<small>ORD</small>’s promise to multiply Abraham’s seed as the “stars of the heaven.” Nevertheless, Abraham obeyed, and as he raised his knife to kill his son, the angel of the L<small>ORD</small> told him to stop, and Abraham offered a ram in his place.
3,085

edits